工作职责:
Ensures that house rules are followed and obeyed
确保酒店的各项规章制度得以遵守执行。
Ensures punctual attendance and adherence to duty schedules by all subordinate supervisors
确保所属下级员工按照值班表要求按时出勤。
Ensures that personal grooming and hygiene standards are being observed doing spot checks in the morning
晨检时应确保部门员工遵守仪容仪表规定。
Ensures all engineering employees follow the Engineering Standards and Procedures as issued from time to time
确保工程部门员工遵守颁布的工程工作程序和标准。
Responsible to issues warnings to his subordinates for infringements of Hotel Rules and Regulations
对违反酒店规定要求的下级员工提出警告。
Responsible for the proper organization and functioning of the energy management function of the POMEC Department
妥善地组织和履行对酒店、营运部门、维保部门、能源及成本部门的能源管理职能。
Supports and initiate programs for the improvement procedures and the reduction of energy and utility costs
支持并制定降低能源运营成本及改进措施计划。
Analyses and monitors energy costs and expenditures for the department
分析并监督部门的能源成本及费用支出。
Maintains an equipment and machinery record system for the property
坚持执行一套酒店机械设备的登记系统。
Recommends to the Assistant Chief Engineer, new policies and procedures for a more economical operation and maintenance program
向副总工程师提出关于更加经济有效的设备运营维护方面的新措施、新建议。
Participates in the preparation of the annual POMEC Budget
参与制定年度酒店、运行、维保、能源及成本部门的预算。
Reviews proposed capital expenditure authorization requests (CEA) forms pertaining to POMEC, and makes appropriate recommendations
评审关于酒店、营运、维保、能源及成本部门的资本支出审批单,并提出适当建议。
Interacts and cooperates with Hotel guests and outside contractors as directed by his superior
按照上级领导的要求,与酒店宾客及外部承包商进行交流合作。
Cooperates and communicates with other sections in the Engineering department
与工程部的其它工作领域员工进行交流合作。
Interacts and cooperates with other departments when necessary to provide additional or specialized services for functions, promotions and festivities
与其他部门沟通合作,需要时为酒店举行的重大活动、促销及庆典活动提供额外或专业的服务。
Assists in Engineering contract analysis
协助进行工程合同的分析。
Assists tradesmen with maintenance and repair when required
需要时协助维修工人进行设备的维护维修。
Conducts shift briefings to ensure hotel activities and operational requirements are known
进行交接班说明,确保员工熟知酒店的业务活动和经营要求。
任职资格:
Required Skills –
技能要求
• Communication skills are utilized a significant amount of time when interacting with others; demonstrated ability to interact with customers, employees and third parties that reflects highly on the hotel, the brand and the Company.
• 拥有在与他人交往时大多数时间所使用的沟通技能;完全代表酒店,品牌和公司与顾客,员工和第三方交往的能力。
• Good writing skills
• 良好的写作技能
• Proficient in the use of Microsoft Office
• 精通微软办公软件
• Problem solving, reasoning, motivating, organizational and training abilities
• 具有解决问题,推理,号召,组织和培训能力
Qualifications –
学历
• Vocational Certificate in Engineering or equivalent
• 工程职业证书或相当的证书
Experience –
经验
• 2 year of relevant experience or an equivalent combination of education and experience.
其他要求
- 国际联号工作经验:优先
- 年龄要求:25-45岁
- 语言要求:中国普通话-精通
- 计算机能力:精通
举报该职位