1. Assist arrival and departure guests with theirluggage with extra care and attention and properly orienting the guest with thefacilities of the hotel and in his room. Always provide service with a smile.
为所有入住或退房的客人提供快速的行李服务。保持微笑地与客人打招呼。
2. Concierge must attend daily briefingsconducted by the Bell Supervisor or Chief Concierge at the beginning of eachshift.
礼宾员每日上岗前要参加由礼宾部经理或者主管主持的简报会。
3. Greet all arriving and departing guests with asmile and eye-contact following the 15/5 rule. Also ensure guests when leaving the hotel area saying “Thank You” andthat the guest is recognized upon departure.
使用15/5原则,用微笑和目光接触问候所有抵店和离店的客人。确保在客人离店时向其道谢。
4. Ensure the doors of arriving vehicles areopened at all entrances and that bag service attended to.
确保为抵达所有入口处的车辆开门,并提供行李服务。
5. Deliver and collect baggage for arriving anddeparting guests and groups.
为抵店和离店的客人/团体收送行李。
6. Facilities in the guest room, i.e. air-conditioningcontrol, light switches, Safety box, TV, telephone, wardrobe, etc. when roomingthe guest.
为所有住店客人介绍客房设施,例如:空调控制,电灯开关,保险箱、电视,电话,衣橱等。
7. Identify VIPs, Platinum member, regular andlong staying guests and build rapport to offer personalized service
了解酒店的VIP,白金会员,常客和长住客,为他们提供个性化的服务。
举报该职位